Privacy Policy








HIT THE ROAD JACK cantano le Sweet Sisters

(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
What you say?
(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)

Woah Woman, oh woman, don't treat me so mean,
You're the meanest old woman that I've ever seen.
I guess if you said so
I'd have to pack my things and go. (That's right)

(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
What you say?
(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)

Now baby, listen baby, don't ya treat me this-a way
Cause I'll be back on my feet some day.
(Don't care if you do 'cause it's understood)
(you ain't got no money you just ain't no good.)
Well, I guess if you say so
I'd have to pack my things and go. (That's right)

(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
What you say?
(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)

Well
(don't you come back no more.)
Uh, what you say?
(don't you come back no more.)
I didn't understand you
(don't you come back no more.)
You can't mean that
(don't you come back no more.)
Oh, now baby, please
(don't you come back no more.)
What you tryin' to do to me?
(don't you come back no more.)
Oh, don't treat me like that
(don't you come back no more.)


Traduzione


Si tratta di un colloquio fra Jack Kerouack,
lo scrittore e il protagonista di "On The Road",
e la sua ragazza il cui testo é scritto tra parentesi


Vai sulla strada, Jack, e non tornare indietro mai più, mai più, mai più
Cosa dici?
Vai sulla strada, Jack, e non tornare indietro mai più, mai più, mai più

Woah, donna, oh donna, non trattarmi così male
Sei la donna più cattiva che ho mai visto
Penso che se dicessi questo
Dovrei prendere le mie cose e andarmene (giusto)

Ora piccola, ascolta piccola, non trattarmi in questo modo
Perché un giorno tornerò indietro
(Non m'importa se lo fai, perché é ovvio [che lo farai])
(Non hai soldi, sei un buono a nulla)
Beh, penso che se tu dicessi così
Prepararei le mie cose e me ne andrei (giusto)

Beh
(non tornare più indietro)
Eh, cosa dici?
(non tornare più indietro)
Non ti ho capito
(non tornare più indietro)
Non puoi parlare sul serio
(non tornare più indietro)
Oh, piccola, per favore
(non tornare più indietro)
Cosa stai cercando di farmi?
(non tornare più indietro)
Oh, non trattarmi così
(non tornare più indietro)



Canzoni - Song
Poesie e Canzoni - Poems and Songs



HOME



grafica di angela campanella
Gruppo Words and Tags
Tutorial di Jille
Traduzione di Pinuccia
Tube di Lana